Doe mee
Language Crash Courses is beschikbaar gesteld dankzij de genereuze steun van veel vrijwilligers. Om LCC extra cursussen in vele talen te laten ontwikkelen (ook voor onze niet-Engels sprekende gebruikers), hebben we de steun nodig van vele anderen die bereid zijn hun tijd en vaardigheden te gebruiken om anderen een plezier te doen.
We zoeken ondersteuning op de volgende gebieden:
– Vertalers van elke veel gesproken taalgroep, vooral Russisch, Hongaars, Japans, Noors, Pools, Swahili, Tagalog en Thais. Je hoeft geen professionele vertaler te zijn, zolang je maar vloeiend bent in je moedertaal en een universitair diploma hebt. We werken volgens vaste deadlines voor het leveren van het vertaalwerk.
– Proeflezers.. Voor elke taal hebben we er minimaal twee nodig. We werken ook volgens vastgestelde deadlines voor proeflezen.
– Taalcoördinatoren.. Als taalcoördinator ben je verantwoordelijk voor de coördinatie van het hele proces van vertaling, proeflezing, bewerking en het afleveren van de uiteindelijke Excel-tekstbestanden die online moeten worden gepubliceerd. Je moet een native speaker zijn. Je kunt zowel coördinator als vertaler zijn.
Als je lid wilt worden van ons vrijwilligers team, ga dan naar ‘Contact’ en laat een bericht achter.